As I’ve mentioned both on here and on Twitter before, when it comes to whether or not we can fulfill a license request, the best bet is to check if we have a history of licensing from that publisher. If we’re already releasing series by a specific publisher, it already means we have a relationship and contract with them, which makes it significantly easier to request titles. If we don’t have a contract with them, well… we will still gladly request the license, but the chances of obtaining the license can be a lot slimmer for a variety of reasons (some of which I discuss in my post about digital vs. physical publishing). But, this is just to say, there’s a reason we have a lot of content by certain publishers, and little to none by others.
For those who don’t know, you can find the publisher and line on the manga itself via logos on the cover, insert pages near the beginning, or backpage credits at the end. You can also check the description on the product page:
Also, the publisher and publishing line aren’t the same thing. For instance, B.Pilz and Tulle are both separate lines under Brite Publishing, and both aim to provide different content, if only slightly. A more clear-cut example is TAIYOH TOSHO‘s HertZ and Craft lines—HertZ tends to offer more standard, shorter BL stories that can be contained to one or two volumes, whereas Craft tends to run longer, more chaste, plot-driven content. There is some overlap between the lines, of course, but that’s simply because it’s hard to put all stories into clean boxes—one BL might be long and story-driven but very sexual, and vice versa.
Lately, when I’m sending out our licensed projects for translation, one BL publishing line that’s been catching my eye more and more is: KiR Comics! It’s not a rare occasion at all that I’m flipping through something thinking “damn… this is The Good Content…” and I find myself distracted reading the full chapter, get to the backpage, and it’s KiR! A few recent ones (and spoiler on content that’ll be coming later this year ): Dekisokonai no Love Song by Akota, Kyou mo Kimi ga Toutoi by Hiiro (coming soon!), Eye Wink de Korogashite by Akari Hayashi, Ato Mou Sukoshi de Koi na no ni! by Sanma Tarou… the list goes on, really.
KiR’s manga don’t seem to have too strict a theme, but they often tend to be a bit on the lightly gritty, very sexy side—but not always. KiR also tends to host a lot of lesser-known or debuting artists, which is exciting for me personally since I love discovering new BL mangaka to throw myself behind.
The manga I noted before are all things to look forward to in the future, but for now, I was thinking I’d put together a post recommending some of my favorite current KiR releases that you can read in English. Also, this would be a great time to point out that their website actually has an “overseas” section that lists all their books that have been licensed and in what languages! A very nice feature for non-JP readers; thank you, KiR Comics staff!
So without any further ado, my personal five picks that I’ve really loved from KiR Comics!