Don’t Judge a Book By Its Cover: Ayaka Matsumoto’s “Unexpectedly Naughty Fukami”

Read on Renta!:
Unexpectedly Naughty Fukami by Ayaka Matsumoto

Japanese title:
やたらやらしい深見くん
Yatara Yarashii Fukami-kun

Links:
Screamo Twitter (publisher)

I was first introduced to this manga when my friend who worked at Coolmic said “you’ll love this series; you have to read it.” And while I usually take his recommendations, since he knows me well, for some reason I put off reading it—maybe because my “to-read” list is already massive, or maybe because I’m usually not that into megane characters. But, his recommendation aside, I kept seeing it in the trending and top rankings of the various online bookstores I go to for intel, and I eventually was like “FINE, JEEZ, I’LL READ IT!”

And, boy howdy, am I glad I did. I feel like you’ll see my experience replicated in the reviews for the series on Renta! as well: almost everyone who reads this reports being kind of blown away by how enjoyable it is. It’s cute. It’s funny. It’s very sexy. So, what exactly is the magic of Unexpectedly Naughty Fukami? Let me explain.

The story follows Kaji. Loved by his coworkers, admired by women on the street, and just overall seen as the pinnacle of capability and manhood, Kaji seems like a great guy. In reality, however, Kaji’s a total piece of shit. He’s arrogant, callous, and incredibly calculating. He fakes his Nice Guy™ personality at the office while looking down on his coworkers, thinks lowly of anyone who isn’t appropriately “attractive” by his standards, and gives every man he sees a score from 0 to 100, judging their worth on their status, style, and looks above all else.

Granted, all of these aspects of his personality are because he’s desperately hiding his sexuality from those around him and trying his best to keep people from ever knowing him on a deeper level. If he’s perfect, no one will ever question him. Still, this has left his personality completely twisted to the point where he sees everyone around him as objects to fit his needs at any given time.

Enter Fukami, a coworker from the tech department at Kaji’s company. Fukami is frumpy, unsociable, and bland, hiding behind uncut hair and thick glasses. Thus, when he’s paired with with Fukami for an overnight business trip to clear up a bug in another prefecture’s system, Kaji’s incredibly judgmental. While they’re on their business trip, Kaji secretly leers at Fukami and rates him a “total 0.” However, at the hotel that night, Fukami walks out of the shower and—he’s stunning!??? Dressed in the skimpy hotel nightshirt, bare legs in full view, and hair finally out of his face, Fukami is incredibly, 100% Kaji’s type—from 0 to 100 in an instant. So shocked, Kaji drops his phone—leaving the gay hookup app he was previously browsing in full view.

Continue reading “Don’t Judge a Book By Its Cover: Ayaka Matsumoto’s “Unexpectedly Naughty Fukami””

[♡RECS♡] 11/22: Happy Good Husbands Day!

Here at RentaBLog, we sure do love our special calendar dates — so far, we’ve covered Good Meat Day, Cat Day, Cat Day Part 2, and even Twink(ie) Day. Last week on 11/11, BL fans and shippers around the world celebrated Pocky Day across social media, which was pretty exciting to see (so much great fanart!). But there’s one more day this month I’ve been looking forward to in particular. No, it’s not Thanksgiving — but I am very thankful for the cornucopia of BL I associate with it.

That day — today, November 22nd — is none other than いい夫婦の日 (Ii Fuufu no Hi), meaning “Good (Married) Couple’s Day” or “Good Spouses Day.” It’s a day for couples to show appreciation for one another, and to celebrate the special bond they share.

While the Japanese word for “married couple,” 夫婦 (fuufu), uses the kanji for “husband” and “wife,” the term can be used to refer to same-sex couples as well. Still, some on social media have taken to the M/M-specific term, いい夫夫の日 — here “fuufu” is pronounced the same, but uses the kanji for “husband” twice, to make it “Good Husbands Day”! I always enjoy scrolling my feed on this day, as it’s bound to be full of adorable BL and ship art tagged “#いい夫夫の日”.

Since I have a soft spot for sweet, married-couple vibes BL, I just had to take this opportunity to introduce some series on Renta! that you can read to enjoy “good husbands” all year round! 🥰

Without further ado, here are five BL series centered around married (or basically married) couples that will soothe your heart. From domestic newlywed bliss to the trials and tribulations of a long-term relationship, these manga have it all! 👨‍❤️‍💋‍👨

Continue reading “[♡RECS♡] 11/22: Happy Good Husbands Day!”

We Attended the ChillChill Fujoshi Seminar!

When I was lucky enough to attend the ChillChill BL 2024 Awards Ceremony and meet up with the head of Futekiya, they told me their coworker often attends little business seminars put on by ChillChill. This was the first time I’d heard of such a thing—business seminars specifically catered to people looking to spread the gospel of BL manga? Sign me up!

These seminars, aptly titled Fujoshi Marketing Kenkyuujo (or “Fujoshi Marketing Lab”), are run by SANDIAS, a BL marketing research firm associated with ChillChill. SANDIAS’s aim is to understand fujoshi and BL culture, and as such, they host seiyuu events, assist with the BL Awards, and help push other types of content (oshikatsu, idols, etc.) that might appeal to fans within that realm. The seminars can be watched via their YouTube channel as well. I highly recommend them if you can understand Japanese—they’re honestly fascinating, especially if you’re the type of dork who loves to look at the figures behind the things you love. Also, since ChillChill is one of the most well-known BL sites and is trusted and beloved by the BL community, it’s a bit easier for them to get interesting and varied stats from their surveys.

That being said, I wasn’t able to attend one until earlier this month, which we definitely had to set aside time for: Foreign Fans and Japanese BL Manga. ChillChill surveyed over 600 BL fans, half of which were English-speaking (EN) and the other half Chinese-speaking (CN), both from a multitude of different countries, and asked questions about their tastes and interests in BL, as well as their reading and spending habits. Originally, I wasn’t going to write a BLog post about it, but there was some information presented that I found really interesting, so I wanted to share that with our readers.

I’ll only be sharing a few of the slides to make my points, since I want to make sure ChillChill and SANDIAS get all the proper credit for their work. However, you can actually request the full presentation on their downloads page for free, along with previous seminar materials. For those who want to see all the data, please make sure to check that out! One video for the presentation is linked above, but be sure to check in on their YouTube channel regularly (and maybe even drop a sub) in case they continue to post content from this seminar as well as other interesting content in the future.

Continue reading “We Attended the ChillChill Fujoshi Seminar!”

Manga publishing, AI, and the Website Formerly Known as Twitter (X)

Today is November 15th, 2024 in Japan, and it marks the ushering in of new rules on Twitter (X). While it may contain other changes to the terms of service (I didn’t fully read them—as most people don’t), the two big ones are as follows:

・ The block feature is being neutered to the point where the only way you can prevent certain people from seeing your tweets is to fully lock your account.
・ You can no longer opt out of your tweets—both text and images—being accessed and processed by Twitter’s AI tool, Grok.

This has made huge waves across the entirety of Twitter, for good reason. The block feature exists to protect yourself against people you don’t want to interact with, from small threats like trolls to more serious threats like stalkers, but if those people can still see your tweets—even if they can’t interact with them—they can still use your words to start hate campaigns, use your tweets to find your location and dox you, etc.

Not only that, but JP users in particular use the block feature to cultivate their online space to their preferences. From people whose art or opinions or ships they don’t like to fandom shit-stirrers, the block feature has generally been preferred over features like mute, since mute is only a one-way feature and many don’t want people they don’t like seeing their tweets at all. So the block feature being diluted to still having to see other people’s stuff and having them see yours (just not being able to interact with it) makes it a pretty much useless feature.

In our circle of the universe over here at Renta!, however, the second change to Twitter’s terms is much more massive: anything posted to Twitter can be used to train AI. As I’m sure anyone who works in artistic fields know well (see: the current voice actor strike asking for protections against AI), AI is seen as a massive threat—not necessarily just because “it will replace our jobs” (trust me, after being told for years and years and years that AI translation will replace real translators, and seeing the current state of AI translation… well… I won’t be put out of a job in my lifetime, that’s for certain) but because of the massive theft of other people’s hard work and intellectual property to train these models.

Because of this, a lot of artists have been incredibly anxious about AI training. They’ve spent years and years—decades, even—of their lives practicing and crafting their personal style only for some tech bro to claim it as fair game “just because” they had the audacity to share it publicly. So, with the ability to opt out of training these AI models removed entirely, what are artists to do?

Publishers, as well, are incredibly concerned about their IP being used wholesale to train a product that benefits them in no way. We’ve been contacted by multiple partners asking what guardrails we have in place to make sure that—when we post to Twitter going forward—we will prevent their property from being stolen. Some have even gone so far as to say they don’t want us sharing any of their images on Twitter until they’ve figured out how to prevent it from being used.

People who’re active on Japanese BL Twitter may have also seen many publishers releasing statements like these:

The above tweet is from the publisher B-boy (Libre), but you can actually find numerous examples from publishers stating they’ll be using software to edit their images and make them harder for AI to read—and apologizing that it might make them harder to see and enjoy for their readers, but that these are the necessary steps they have to take. Some have even gone so far as to consider asking fans to not even post images of the covers and inside art online; you can see a reference to this type of discussion in this thread by artist Megane:

In the thread they say it had been floated that perhaps even fans should be dissuaded from sharing their thoughts using images on Twitter, but that the fandom ecosystem is too important and would be too massive a loss to not get to hear fans’ thoughts and opinions. They mention that hearing directly from fans serves as a great source of motivation, too.

But as you can see, this is really weighing on the minds of the entire manga industry. For years and years, Twitter has been the main outreach tool. Publishers have used it for advertising and growth. Artists have used it to connect with fans and fellow mangaka. Fans have used it to find great new series and artists to follow, and discuss the manga they already love with fellow fans. So suddenly having that entire community turned into a tool to fuel the AI is jarring. This one change in Twitter’s rules is essentially disrupting an industry’s marketing infrastructure.

As for what we’ll be doing at Renta!: we’ll be continuing to work hard to share BL far and wide while also respecting the wishes of the artists and publishers we partner with. Since this means there will be some images we’ll no longer be able to share to Twitter, we’ll be working hard to also boost our presence on other platforms like Bluesky, on which our follower count has more than doubled in the last 24 hours. Thank you so much to everyone who’s been willing to add us over there, and here’s to continuing to build amazing, manga-loving communities no matter what happens.

Pride and “Pedigree”: The Mating Ritual of a Cold Snake and a Fierce Tiger

Read on Renta!
Pedigree by Michi Tange

Japanese Title:
ペディグリー
Pedigree

Links:
Michi Tange Official Website (Author)
Hanaoto Twitter (Publisher)

Here on the Renta! localization team, we get to work quite closely with some of the titles released on the site — particularly the ones whose localizations we produce in-house. This is of course exciting when we’re assigned to work on a series we know and love already, or a new work by one of our favorite BL mangaka. But, another joy that’s just as valuable is getting to discover new creators and series we might not have had the chance to notice otherwise, what with how wide and deep the sea of BL is here in Japan (it’s both a blessing and a curse, I tell ya).

I recently got to experience that kind of BL serendipity in the form of Michi Tange’s “Pedigree.” At first, I was admittedly just dreading the marathon that is the final edit and check of a tankobon (full volume), which are more challenging than chapter-by-chapter releases in terms of the time and stamina they require to work through (though the result is always worth it!). But, as I flipped through the pages and spent time with the characters within, I found a BL story that got me just as emotionally invested as I was professionally.

If you’re a fan of enemies to lovers, arranged marriage, and/or mutual “one-sided” love, this is one I highly recommend — so stick around for some spicy preview images accompanied by my ramblings about why I ended up loving it so much!

Continue reading “Pride and “Pedigree”: The Mating Ritual of a Cold Snake and a Fierce Tiger”